Background Image
Previous Page  133 / 325 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 133 / 325 Next Page
Page Background

133

tip mimetic, considerată de unii specialiști drept vector principal al unei

direcţii ce explorează limbajul unui cinematograf „pur”. Evident că

rarefierea conţinutului literar, teatral, al cuvântului, în general, potenţează

expresia vizuală, dar fără a exclude (mai cu seamă în ultima vreme),

valoarea expresivă a sunetului, a resurselor sale narative, astfel încât

inefabilul sonor și concretul vizual să devină actanți principali ai unui gen

narativ cu un important potenţial sugestiv.

Continuatori ai sensului explorator propus de Dziga Vertov, Godfrey

Reggio și Ron Fricke experimentează acest gen de expresie filmică,

naraţiunii conferindu-i-se un caracter discursiv, în care faptele sunt mai

mult invocate decât evocate pentru a le da un sens prioritar ideatic,

structurându-se, astfel, o adevărată dizertaţie filozofică, având accente

militante de manifest cultural. În acest areal al naraţiunii directe se înscriu

și impresionant de numeroase documentare antropologice: cele ale lui

Robert Flaherty, Sheeler Charles, Walter Rutthmann, Joris Jvens, sau mai

aproape de noi, John Marshall, David MacDougal, Victor Kossakovski,

Sergei Loznitsa, Kim Loginotto, Angus Macqueen, a căror „povestiri”

sunt culese direct din întâmplările de zi cu zi, ceas cu ceas, clipă cu clipă,

din viaţa unor comunităţi în general mai puţin cunoscute, pe care

cineastul le ordonează aproape cronologic pentru a avea o imagine cât

mai exactă, aproape de rigoarea cercetărilor antropologice. Fluenţa

naraţiunii este dată de cursul real al vieţii iar imaginile nedisimulate ale

evenimentelor trecute se perindă în ochii spectatorilor întocmai ca o

poveste ce a fost, în prealabil, elaborată sub formă de scenariu.

Spre deosebire de documentarele discursive, amintite mai înainte,

unde naraţiunea este articulată cu mult rafinament artistic prin alternarea

unor imagini „directe”, în acest caz montajul este relevant prin discreţie,

ce induce chiar senzaţia absenţei sale, a unei povestiri realizate dintr-un

plan secvenţă. Scenariul şi povestirea prind substanţă în decursul

întâmplărilor (prin ele însele), naraţiunea în sine este, aşadar, o rezultantă

posterioară

filmării.

Similar acestui mod de a construi diegeza unor opere vizual-cinetice,

lucrările video de

„ficţiune supravegheată”

, cum numea Michaël Klier

metoda sa de a povesti prin intermediul camerelor de supraveghere,

structurează o naraţiune aproape „mecanică”, datorată neutralităţii şi

expresivităţii minimale pe care o imprimă acest gen de imagini.